Passa ai contenuti principali

LE ANTICIPAZIONI. JAMES JOYCE - FINNEGANS WAKE

UNA TRADUZIONE. UN´ IMPRESA.

Libro Finnegans Wake. Testo inglese a fronte. Vol. 3: I-II. James Joyce


La notizia è giustamente uscita su diversi mezzi di informazione: Mondadori ha ripreso la traduzione e pubblicazione del Finnegans Wake di James Joyce, affidata alle nuove mani di Enrico Terrinoni e Fabio Pedone.

Si riprende chiaramente da dove ci si era fermati, finora in Italia erano stati tradotti i primi due libri, divisi in quattro separati volumi usciti per gli Oscar dell´editore di Segrate, e tradotti da Luigi Schenoni.

Nel frattempo però questi ultimi sono usciti dal commercio, la buona notizia quindi non è solo che il terzo libro ha ormai raggiunto le librerie, coi suoi capitoli uno e due, ma anche che Mondadori ristamperà (con la traduzione di Schenone) anche i volumi precedenti, a Maggio.

E ancora meglio, il piano prevede di completare entro Maggio 2019 (ottantesimo anniversario della pubblicazione del libro) la pubblicazione completa, in tre diverse tappe, una è quella a cui stiamo assistendo, un´altra seguirà con la pubblicazione dei capitoli terzo e quarto del terzo libro, e infine con la pubblicazione del quarto libro.

Chi e come si voglia e possa cimentare con la lettura di una tale impervia "Impresa letteraria" e se la stessa sia in generale adatta a essere letta in traduzione è ovviamente altra questione, che lascio a tastiere più capaci della mia.

Commenti